1. |
Dystopia Rising (Intro)
01:15
|
|||
A dystopia (from the Greek δυσ- and τόπος, alternatively, cacotopia, kakotopia, cackotopia, or anti-utopia) is a community or society that is in some important way undesirable or frightening
|
||||
2. |
||||
Beton je moja trava, zgrade su moje cveće
Ulice su moje more, trotoari trave
Moja muzika je buka saobraćaja
Kvarcne lampe, rendgen zraci
Nuklearna prašina
Ulice su moje more, trotoari plaže
Moja muzika je buka saobraćaja
Više nema muzike sa moga radija...
|
||||
3. |
Što to radiš sebi
05:09
|
|||
Jedno detinjstvo nestalo u tami i strahu
Moj parking je istekao, moja kola je odneo pauk
Nestajem u napadu panike
Totalno izgubljen u napadu panike
Kažem.. Što to radiš sebi?
Ti si svetska faca
Moj tramvaj je nestao, moj voz je kraj šina
Iskliznuće, iščašenje života
Nestajem u napadu panike
Totalno izgubljen u napadu panike
Kažem.. Što to radiš sebi?
Ti si svetska faca
|
||||
4. |
||||
Moj svet je prazan sada
I niko mu ne može prići
Dani i sati prolaze sporo
Vreme udara kao bubanj
Jer mislim da me slušaš
Ne želim joj reći ponovo
Mada znam htela bi da znaš
Ja nemam više snage
Ne želim da budeš moja draga, tvoja devojka
Ne voliš moju odeću
Ne voliš moje prijatelje
Neka druga devojka
Bi samo produžila dalje
Jer mislim da me ne slušaš
A ne želim ti reći ponovo
Mada znam htela bi da znaš
Ja nemam više snage
Ne želim da budeš moja draga, tvoja devojka
Moja draga nestala bez traga, tvoja devojka
|
||||
5. |
Moj pad
04:47
|
|||
Moj pad, moj pad
Je ekspresivna predstava
Moj pad, moj pad
Je prelepa tragedija
Muzika je nestala duboko u našim snovima
Muzika je nestala duboko u našim mislima
Trebam svoje pilule
Da bi me u stvarnost vratile
Trebam svoje pilule
Da bi mi snove vratile
Jer kad pogledam preko ruke
Ja krvarim svuda, ja krvarim svuda
Trebam svoje pilule, trebam svoje pilule
Ja ih trebam, trebam
Sveća je kraj kreveta
Iznad jastuka miris tamjana
Jer kad pogledam preko ruke
Ja krvarim svuda, ja krvarim svuda
Trebam svoje pilule, trebam svoje pilule
Ja ih trebam, trebam
|
||||
6. |
||||
7. |
Redari nuklearnog rata
04:57
|
|||
Ispod bagera što krči put novog sveta
Nazire se sluz atomskog otpada
Ispod gradilišta turobnog sveta
Krv se sledila u travnjaku bez inja
Redari, redari nuklearnog rata
Deponije, deponije podzemnog sveta
Ja svakoga dana pomalo umirem
Ja se svakoga dana ponovo rađam
I sasvim svestan da nosim sebe
Potpuno svestan da nosim sebe
I sasvim svestan da nosim sebe
Potpuno svestan da nosim sebe
Redari, redari nuklearnog rata
Deponije, deponije podzemnog sveta
Kanali, kanali kiselih kiša
Deponije, deponije podzemnog sveta
|
||||
8. |
||||
O ne, ne želim
Da moji strahovi i slutnje
Refleksije šalju
Jer svetlo sija, svetlo sija
Jače nego ikad
Danas sam ti rekao zbogom
Ljudi su tako lepi kad odlaze
Tako divni po poslednji put
Poslednji put, poslednji put
Ne želim da moji strahovi i slutnje
Refleksije šalju
Pocepao sam sve
Stranice tvog dnevnika
Bila si tako lepa u haljini na štiklama
Ne nema više izgovora, nema više izgovora
Danas sam ti rekao zbogom
Ljudi su tako lepi kad odlaze
Tako divni po poslednji put
Poslednji put, poslednji put
Ne želim da moji strahovi i slutnje
Refleksije šalju
Danas sam ti rekao zbogom
Poslednji put
|
||||
9. |
||||
10. |
Dystopia Falling (Outro)
01:15
|
|||
Dystopian societies appear in many sub-genres of fiction and are often used to draw attention to real-world issues regarding society, environment, politics, economics, religion, psychology, ethics, science, and/or technology, which if unaddressed could potentially lead to such a dystopia-like condition.
|
Language.Sex.Violence Niš, Serbia
LSV is cold wave,new wave, utopian rock band originaly based from Nis, Serbia
Streaming and Download help
If you like Language.Sex.Violence, you may also like:
Bandcamp Daily your guide to the world of Bandcamp